美国在五角大楼坦克房的挚诚款待成为韩国话题

2017-05-10 03:14:10

  “我的伟大的朋友及伙伴”   这是美国总统巴拉克•奥巴马13日上午(当地时间)在白宫举行的官方欢迎仪式上介绍李总统时说的话奥巴马总统还说“欢迎因为肚子饿以水充饥来反抗独裁而入狱、将自己的生活与国家的命运系在一起的领导人”还用韩语说“一起走吧”奥巴马总统对李总统的迎接就是如此挚诚《纽约时报》报道称“没有比这更好的款待了(the carpet does not get any redder than that)这是因为两位领导人之间有着‘某些神秘而强烈的交感’”韩政府相关人士们称,一部分日程十分特别,达到了连李总统都没有想到的程度   ①首位前往五角大楼(Pentagon)“坦克房”的外国首脑   李总统于10月12日作为韩国总统首次前往了五角大楼并且还在美军参谋长联席会议主席通过荧幕观看主要战场并进行作战指挥的战时情况室“坦克房”听取了简报“坦克房”是一直以来从未向外国首脑公开过的五角大楼的核心地点青瓦台解释称“这是展示两国同盟关系坚实牢固的非常具有象征性的活动”   ②在韩餐馆非正式性共进晚餐的两国首脑   李总统10月12日晚的日程只安排了“两位首脑间的亲密之交活动”美国总统贝拉克·奥巴马为李总统选择的场所是华盛顿外城的韩餐馆“又来屋”虽然工作人员们推荐在白宫进行会面,但是奥巴马总统表示“为了能进行亲密无间的交谈希望能在外面见面”特别是奥巴马总统还表达了在华盛顿周边有很多韩国人生活,希望见面地点选在韩餐馆的意愿   奥巴马的关照之心还不止于此同李总统一同乘坐自己的专车前往又来屋,晚餐结束后又将李总统送回下榻的Blair House青瓦台发言人朴正河转达称,晚餐时还发生了奥巴马总统在途中通过自己的手机Blackberry接听美国议会处理了FTA履行法案的消息并告知大家“压倒性的获得了通过”,晚餐场所的所有人都鼓掌庆贺的事情李总统称赞称“奥巴马总统的领导能力非常夺目”,“是很好的事情”   ③两位首脑的夫人结伴外出   奥巴马总统的夫人米歇尔一直以来只在白宫同外国首脑的夫人们见面,